忍者ブログ
拍手のお返事もこちら(カテゴリー:お返事)。創作関連を見たい場合はカテゴリーを選択して頂くと見やすいと思います。 「原作無関係二次創作」「小話(暫定)」については固定記事(緑文字で書いてある一番上の記事)をご参照ください。
[66]  [65]  [64]  [63]  [62]  [61]  [60]  [59]  [58]  [57]  [56
×

[PR]上記の広告は3ヶ月以上新規記事投稿のないブログに表示されています。新しい記事を書く事で広告が消えます。

コンバンハ。

外国人のお客様との会話は、面白いイベントです。
言葉が違うと、こうなるかぁ(しみじみ笑)って感じです。

「いらっしゃいませー」
「(鶏唐揚げを手に)すみません、これはchickenですか?」
「あ、はい。チキンです」(Yesと答えるか迷って咄嗟の日本語)

とか

「かんじ、読めない、あー…」
「あ、住所の欄、お書きしますねー」
「この…あー…コレは…」
「あー、ええと、誕生日。誕生日です…バースデー…ええと、」
「セイネンガッピですか?」
「あ、はい、生年月日です」(普通にそう言えば良かったのか、と納得)

とか。
そうね、普通に、普通~に使う言葉で答えてあげたほうが、変に気を遣うより、分かりますよね。生年月日…。
相手の語彙がわからないと、難しいです。
で、相手の語彙なんて把握できないんだから、まずは普通に使う日本語で話したほうが、案外分かるだろうな、と思いました。


創作のほうで言語の違いは考えていませんが、どうやったって物理的距離があれば、方言のような言葉の違いは生まれるはず。全国共通なのは、樹から賜る古代(?)の言葉の知識。古代語。それも、若干地域によって同音異義ならぬ異音同義(ほぼ)の単語があります。

言葉の違いっておもしろいんですけど、創作に反映させることを思うと、
…。…R・E・Aが、かなり広範囲の旅になるのですが、それを思うと面倒くさくて。一箇所ならともかく…。ふわぁ~っとは決まってますけどねー。あとはもうノリでいくしかないですかねー(詳細考える気のない奴)。

ネガティブ入りまーすm(__)m

仕事関連の電話(身内との電話)でミスった感が。今回の場合は相手が同年齢ではあったし全然怒った素振りはなかったけれど…。なんつうか色々だけど、
どうしてごまかし笑いを挟んでしまうのか、分かっているのに癖のよう。くそ。今までの大失敗は、2つほど思いつくが、それらもこいつが原因だ。いつこんなものが身についちまったんだーー!!
そしてやつあたりもしたい自分にダブルパンチ自己嫌悪。たひにたい(今ちょうど豆腐メンタルだったもので)。

こんな時でも、ネガ思考に沈んで、沈みすぎそうなところを引き上げに来るのは、彼ら(キャラ)です。。。最近はライナスやリオナさん。セルヴァは常任(最近ちょっとだけ厳しい言葉もくれる;)。

だから、ともかく、やっちまったことは仕方ねえ。もっと気をつけて、
とにかく、謝ろう。意図しない態度で関係が悪くなるのは嫌だ。
書くと心が落ち着きますね。泣きたい。リオナさん…。



今日も来て下さった方、ありがとうございました!
拍手もありがとうございますーヽ(´∀`*)ノ幸せ補給した…。
また遊びにいらして下さいねー!

拍手[0回]

PR
この記事にコメントする
お名前
タイトル
文字色
MAIL
URL
コメント
PASS   Vodafone絵文字 i-mode絵文字 Ezweb絵文字
プロフィール
HN:
風枝 在葉(かざえだ さいは)
趣味:
 ゲーム(RPGが主)フルートと戯れる
自己紹介:
(ホームページの)誕生日は、
3月31日です。
カレンダー
10 2024/11 12
S M T W T F S
1 2
3 4 5 6 7 8 9
10 11 12 13 14 15 16
17 18 19 20 21 22 23
24 25 26 27 28 29 30
P R
material by:=ポカポカ色=
忍者ブログ [PR]